Словосочетание к слову кимоно

52 предложения со словом «кимоно»

Кимоно хочу, кимоно , – повторяла Сатоко без конца.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

На ней была домашняя одежда: свободное шелковое цветное кимоно с широкими рукавами, обнажавшими по локоть ее прелестные руки.

Париж интимный (сборник), Александр Куприн

надо сказать: когда Софья Петровна Лихутина в своем розовом кимоно по утрам пролетала из-за двери к алькову, то она была настоящей японочкой.

Петербург, Андрей Белый

Мели, скажите ей, что когда вы были больны, то не вскакивали в этаком кимоно !

Дорога никуда, Александр Грин, 1929г.

От подобранных в тон бледно-зеленого с яркими узорами кимоно и шаровар, казалось, исходил освежающий аромат мятного бальзама.

Женщина в песках, Кобо Абэ, 1962г.

Там же была раковина, около которой часто встречались валламброзки, приходившие сюда выплеснуть кофейную гущу и поглазеть на чужие кимоно .

Третий ингредиент, О. Генри, 1908г.

Кимоно были ее энциклопедией, ее справочником, ее агентурным бюро, где она черпала сведения о всех прибывающих и выбывающих.

Третий ингредиент, О. Генри, 1908г.

Между Якити и Эцуко повисло молчание, и только шелк поскрипывал, словно какое-то ночное насекомое, когда она разматывала пояс на кимоно .

Жажда любви, Юкио Мисима, 1950г.

Сара сидела на диване в желтом кимоно , Матье видел кожу головы сквозь редкие прямые волосы.

Возраст зрелости, Жан-Поль Сартр, 1945г.

Сара ему улыбнулась и быстро спустилась по лестнице, кимоно развевалось вокруг коротеньких ног.

Возраст зрелости, Жан-Поль Сартр, 1945г.

но была и Сара в желтом кимоно , была беременная Марсель, были деньги.

Возраст зрелости, Жан-Поль Сартр, 1945г.

разгорячившаяся, в повелительной позе матери Гракхов, она стыдливо завернулась в жалкие остатки своего кимоно и одной рукой придерживала его.

Маленькая хозяйка большого дома. Храм гордыни (сборник), Джек Лондон

С коротким раздраженным вздохом она протянула ему рожок, а сама накинула кимоно и босиком прошла к туалетному столику.

Пять лучших романов (сборник), Уильям Сомерсет Моэм, 1919, 1925, 1930, 1937, 1944г.

Она сунула босые ноги в ночные туфельки и накинула кимоно .

Пять лучших романов (сборник), Уильям Сомерсет Моэм, 1919, 1925, 1930, 1937, 1944г.

Окно на первом этаже распахнулось, высунулась женщина, которая, придерживая хлопчатобумажное кимоно на обширной груди, крикнула:

Дерево растёт в Бруклине, Бетти Смит, 1943г.

Я осторожно раздвинул полы выцветшего кимоно и стал тихо поглаживать ее маленькие груди, ее проглядывающие сквозь кожу ребра.

Александрийский квартет: Жюстин. Бальтазар, Лоренс Даррелл, 1957, 1958г.

Эстер присела на мостовую возле сантейро, положила голову Аршанжо себе на колени, отерла краешком кимоно кровь с его губ.

Лавка чудес, Жоржи Амаду, 1969г.

Ее могучее тело было завернуто в кричаще яркое кимоно , и она носила его с достоинством жрицы, облаченной в ритуальные одежды.

Труды и дни мистера Норриса. Прощай, Берлин, Кристофер Ишервуд, 1935, 1939г.

Я фотографирую бреющегося мужчину у окна напротив и женщину в кимоно , моющую волосы.

Прощай, Берлин, Кристофер Ишервуд, 1939г.

она стыдливо завернулась в остатки своего кимоно и целомудренно придерживала его локтем.

Маленькая хозяйка Большого дома, Джек Лондон, 1916г.

Отпив половину, Синго переоделся в легкое кимоно и с чашкой в руках вышел на веранду.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Она шила красное детское кимоно .

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Из старого нижнего кимоно Ясуко.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

И на оби, и на кимоно у тебя хризантемы.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

И на картинах они бывают, и на кимоно .

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Если бы на мне было кимоно , – сказала Хидэко, но Синго подошел к ней с маской, и она сама надела ее на себя и завязала тесемки на затылке.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Наконец он заметил, что Кикуко, положив перед собой его домашнее кимоно , ждет, чтобы он переоделся.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Фусако вошла в столовую как была – в ночном кимоно , кормя грудью дочь.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Сатоко как завороженная смотрела на яркие, как цветы, кимоно , в которые были одеты дети.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Лица детей были густо набелены, и все они были одеты в яркие кимоно с длинными рукавами.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Но они казались бесцветными рядом с яркими, сочными красками кимоно девочек.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Купи кимоно , купи, – захныкала Сатоко.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Кимоно тебе подарят на детский праздник.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Ведь и эта девочка сегодня первый раз в жизни надела кимоно .

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Осимэ – просто куски от старого летнего кимоно , в которые ее укутывали.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Когда они вышли за ограду храма и направились домой, мимо Сатоко, держась за руку матери, торопливо прошла та самая девочка в нарядном кимоно .

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Фусако испуганно расспрашивала мать, не ушиблась ли девочка, не порвала ли кимоно .

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Что б они сейчас делали, если бы эту девочку в нарядном кимоно для танцев насмерть задавила машина?

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Перед глазами Синго отчетливо стоял прекрасный рисунок ее кимоно .

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Такие нарядные кимоно даже в витринах никогда не выставляют.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Неужели Ясуко допускает, чтобы у девочки были до сих пор только осимэ из старых кимоно ?

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Неужели ребенку никогда не покупали даже простеньких детских кимоно ?

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Злость и неистовство, охватившие Сатоко, когда она пыталась схватить за кимоно девочку-танцовщицу, должно быть, унаследованы от Фусако.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Синго не сказал, что ходил покупать Сатоко кимоно .

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Кикуко надела на нее яркое шелковое кимоно и повязала его узким пояском.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Ясуко встала и принесла Синго домашнее кимоно .

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

«Дзюбан», как называют нижнее кимоно , – это заимствование из португальского языка.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Летнее кимоно отец часто даже наизнанку надевает.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Скажи Кунико, чтобы она сама надела кимоно .

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Прошло лишь несколько дней, как любимая невестка вернулась к своим родителям, а отец уже запахивает кимоно справа налево.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Если бы сестра не одолжила свое кимоно , то я, наверно, и прийти бы не смогла, сегодня прохладно.

Цикада и сверчок (сборник), Ясунари Кавабата, 1954, 1962, 1971г.

Предложения со словом «Кимоно»

1. На ней была домашняя одежда: свободное шелковое цветное кимоно с широкими рукавами, обнажавшими по локоть ее прелестные руки.

Александр Куприн — Колесо времени

2. И мы пошли, не очень торопясь, хотя женщина в кимоно , пронзительно визжа, бросала в нас тарелками, старуха вызывала по телефону милицию, и вообще следовало поторопиться.

Вениамин Каверин — Открытая книга

3. Теперь это уже был смерч, в центре которого вертелся человек со шпорами, а вокруг него крутились полы шелковых кимоно , летели во все стороны туфли, чепчики, шпильки.

Джек Лондон — Маленькая хозяйка Большого дома

4. Но в этот самый момент в каюту вошла молодая японка, уже в японском национальном костюме — в розовом кимоно и маленьких шитых золотом туфельках.

Александр Беляев — Подводные земледельцы

5. Она носила фиолетовые японские кимоно с вышитыми журавлями.

Константин Паустовский — Беспокойная юность

6. Золотые волосы потоком струились по розовому кимоно .

Агата Кристи — Хлеб великанов

7. И только вдруг на какой-то станции войдут две девушки в традиционных средневековых кимоно .

Юлиан Семенов — Отметить день белым камешком

8. Следом за ним появился молодой китаец в спортивном кимоно , который явно походил на инструктора рукопашного боя.

Роберт Ладлэм — Превосходство Борна

9. Вместо этого она зажала на груди кимоно , подобрала юбку, словно собираясь бежать, и тревожно посмотрела в глубину холла.

Джек Лондон — Маленькая хозяйка Большого дома

10. Она встала, ушла в свою комнату, сняла кимоно и стала одеваться.

Агата Кристи — Хлеб великанов

11. Здесь выставлены карабины, зонтики, бульдозеры, пистолеты, зажигалки, порнография, мотоциклы, костюмы, кимоно , детские игрушки.

Юлиан Семенов — Отметить день белым камешком

12. Он не поднял головы, но, продолжая писать, взволнованно прислушивался к шелковистому шуршанию ее кимоно .

Джек Лондон — Маленькая хозяйка Большого дома

13. У руля сидела японка в кимоно .

Юлиан Семенов — Отметить день белым камешком

14. Девушка носит кимоно с одним бантом, женщина надевает совершенно другое, бабушка — третье.

Юлиан Семенов — Отметить день белым камешком

15. Она в кимоно и в деревянных крошечных гета.

Юлиан Семенов — Отметить день белым камешком

Мы подобрали для Вас Примеры предложений со словом «Кимоно» и решение на такое задание школьного курса как Составить предложение со словом «Кимоно».

Кимоно

♦ Мэри положила деньги в сумочку, брошенную на комод, сбросила кимоно и вернулась к кровати.

♦ Девушка носит кимоно с одним бантом, женщина надевает совершенно другое, бабушка — третье.

♦ Камеристки помогли раздеться, она облачилась в шелковое кимоно и велела снять с себя грим.

♦ Дверь открыла миссис Лейми, облаченная все в то же красное кимоно с механистическим рисунком.

♦ Через улицу, облаченная в красное кимоно и высокие резиновые сапоги, миссис Лейми поливала розы.

♦ С этого дня она ни разу не показывалась ему обнаженной, но под кимоно на ней, видимо, ничего нет.

♦ Он не поднял головы, но, продолжая писать, взволнованно прислушивался к шелковистому шуршанию ее кимоно .

♦ Те женщины были убеждены, что мужчине можно показать лишь волосы, и даже умирали они, прикрыв лицо рукавом кимоно .

♦ Он поправил полотенце, прикрывавшее ей лицо, и сдернул к коленям кимоно , скрученное, как веревка, и задранное вверх.

♦ Вместо этого она зажала на груди кимоно , подобрала юбку, словно собираясь бежать, и тревожно посмотрела в глубину холла.

♦ Ждать пришлось довольно долго, пока за маленьким круглым окошечком показался свет, и Лола, одетая в кимоно , приоткрыла дверь.

♦ Да и стоять за прилавком в желтых солнечных очках и в изысканнейшем кимоно женщине далеко не первой молодости было не к лицу.

♦ Он разорвал на полосы верхнюю рубаху, связал, привязал к ним пояс от кимоно покойного мужа женщины — и получилось метров пять.

♦ Здесь выставлены карабины, зонтики, бульдозеры, пистолеты, зажигалки, порнография, мотоциклы, костюмы, кимоно , детские игрушки.

♦ А его мама в кимоно , с замершей улыбкой и с руками, судорожно сжатыми на маленькой, сухой груди, становилась все меньше и меньше.

♦ Анджело не знал, официальное это мероприятие или нет, но принял приглашение Кейджо снять одежду, кроме белья, и надеть шелковое кимоно .

♦ Под кимоно была водолазка, прикрывавшая декольте, но почему-то не маскировавшая ее сходства с некой разновидностью экзотического индюка.

♦ Он поднял голову и застыл с отчаянно бьющимся сердцем — Мария вышла из детской в незавязанном кимоно , под которым больше ничего не было!

♦ Но в этот самый момент в каюту вошла молодая японка, уже в японском национальном костюме — в розовом кимоно и маленьких шитых золотом туфельках.

♦ При поддержке немноголюдной японской общины Чикаго она открыла магазин, где продавалась всякая антикварная мелочь, кимоно и безделушки для подарков.


источники:

http://razbiraem-slovo.ru/predlozheniya-so-slovom/%D0%BA%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE

http://dicti.net/?prdw=%EA%E8%EC%EE%ED%EE